* Advertisement


Author Topic: Hashar - Babbu Maan lyrics and English translation  (Read 1321 times)

ravinder0004

  • Guest
Hashar - Babbu Maan lyrics and English translation
« on: March 02, 2014, 11:20:06 PM »


Hashar by Babbu Maan

Ajj din hashar da ni kal main nahin rehna
Je laayi yaari mul morna paena
Toon agge wadheya tenu farak nahi paena
Toon agge wadheya tenu farak nahi paena
Main piche hatt geya mera kakh nahi rehna

Today is the day of judgement, I won't be there tomorrow
If you love someone, You need to stay faithful forever
If You move forward, it won't make a difference to you
If I moved back , I will be ruined


Ajj din hashar da ni kal main nahi rehna
Je laayi yaari mull morna paena
Today is the day of judgement, I won't be there tomorrow
If you love someone, You need to stay faithful forever

Hathan utte rakh balde kole, main tere naal lae lava laavan
Khoon nassa da kadd ke bibba, aa jaa teri maang sajavan
Hathan utte rakh balde kole, main tere naal lae lava laavan
Khoon nassa da kadd ke bibba, aa jaa teri maang sajavan

Yaar naseebaan de naal milde
Yaar bana ke rakh lae gehna

Keeping burning coals in the hand
I will marry you
I will use my blood my dear and use it instead of vermillion

Only fortune ones find love
Make me your jewellery and keep me close to you



Ajj din hashar da ni kal main nahin rehna
Je laayi yaari mul morna paena
Today is the day of judgement, I won't be there tomorrow
If you love someone, You need to stay faithful forever

Dil jaleyaan da ki hai jithe, raat pave othe so jayie
Rizde hoye zakhma utte, dass rasonthan ta ki layie
Dil jaleyaan da ki hai jithe, raat pave othe so jayie
Rizde hoye zakhma utte, dass rasonthan ta ki layie
Mitti ban ban jindri khudi
Fer vi tere assi charni rehna

Dejected lovers settle down wherever the day ends
Tell me which ointments should I apply on my wounds
Life is turning into ashes
Still, I will lie at your feet


Ajj din hashar da ni kal main nahi rehna
Je laayi yaari mul morna paena
Today is the day of judgement, I won't be there tomorrow
If you love someone, You need to stay faithful forever

Tu taan manzil labb layi ae, assi labbde reh gaye rasta ni
Jehda koi mull nahi si, ajj kaudiya to vi sasta ni
Tu taan manzil labb layi ae, assi labbde reh gaye rasta ni
Jehda koi mull nahi si, ajj kaudiya to vi sasta ni
Maran to picho vi tere naal, bann ke main pachawa rehna

You have found your destination
I kept looking for the way
The one which was once priceless is now worthless
Even after I die, I shall stay with you as your shadow



Ajj din hashar da ni kal main nahin rehna
Je laayi yaari mul morna paena
Tu agge vadheya tennu farak nahin paena
Tu agge vadheya tennu farak nahin paena
Main piche hatt gaya mera kakh nahin rehna
Ajj din hashar da ni kal main nahin rehna
Je laayi yaari mul morna paena

Today is the day of judgement, I won't be there tomorrow
If you love someone, You need to stay faithful forever
If You move forward, it won't make a difference to you
If I moved back , I will be ruined
« Last Edit: March 03, 2014, 04:05:55 AM by Ravinder Singh UK »

flow

  • Guest
Re: Hashar - Babbu Maan lyrics and English translation
« Reply #1 on: March 02, 2014, 11:34:55 PM »
 (gcry2) (gcry2) (gcry2)

Even after I die, I shall stay with you as your shadow

 (gcry2) (gcry2) (gcry2)

 so sad ...

ravinder0004

  • Guest
Re: Hashar - Babbu Maan lyrics and English translation
« Reply #2 on: March 02, 2014, 11:43:31 PM »
yes flow , one of the best song by maan